CRÉATIONS CHEZ CLAUDE BERTRAND*
CREATIONS AT CLAUDE BERTRAND WORKSHOP *
2018 à/to 2022
*Claude BERTRAND, La Plaisannière 79310 Mazières En Gâtine est un Maître sculpteur passionné, passionnant et remarquable pédagogue.
Les stages se déroulent sur une semaine. Les roches et le matériel technique sont fournis par C. Bertrand.
Passionate, fascinating and remarkable master sculptor.
The workshops take place over a week. Rocks and technical material are provided by C. Bertrand.
Claude nous a quitté le 2 juin 2023. Un cruel accident. Qu’il dorme en paix.
Galerie virtuelle de Jean-Pierre MILESI, Artiste contemporain / http://www.artabus.com/milesijpgmai
Sélection: https://www.artlimited.net/milesijp
2022
L’œil de Bénou. Brèche polymorphe, Bénou, Pyrénées centrales, France, 2022.
The eye of Bénou. Polymorphic breccia, Bénou, Central Pyrenees, France, 2022
Nature : Marbre polychrome issu d’une brèche polymorphe.
Localisation : Carrière du Bénou, au Sud de Bilhère en Ossau, sur la route du col de Marie-‐Blanque, entre les vallées d’Ossau et d’Aspe, Pyrénées, France.
Géologie :Il s’agit d’une brèche polychrome riche en fragments de roches carbonatées de couleurs variées enrobés dans un ciment argileux et carbonaté de teinte foncée. La faille du plateau de Bénou, est constituée de : brèches et d’écailles tectoniques, de terrains variés (schistes du Silurien, calcaires du Trias, du Jurassique et du Crétacé) et de roches basiques intrusives : ophites et lherzolithes (https://sigesaqi.brgm.fr/).
Dimensions : ~31x14x28 cm ; poids : 15 Kg.
Nature: Polychrome marble from a polymorphic breccia.
Location: Carrière du Bénou, south of Bilhère en Ossau, on the road to the Col de Marie-‐Blanque, between the Ossau and Aspe valleys, Pyrenees, France.
Geology: This is a polychrome breccia rich in fragments of carbonate rocks of varied colors coated in a dark-colored clay and carbonate cement. The Bénou plateau fault is made up of: breccias and tectonic scales, varied terrains (Silurian shales, Triassic, Jurassic and Cretaceous limestones) and intrusive basic rocks: ophites and lherzoliths (https:// sigesaqi.brgm.fr/).
Dimensions: ~31x14x28 cm; weight: 15 kg.
2021
Masques sur carapace. Masks on shell.
Minerai de fer de Bénou, Pyrénées , France. Bénou iron ore.
Masques sur carapace. Minerai de fer de Bénou, Pyrénées, France. 2021
Nature : Minerai de fer (Bloc de minerai donné par M. C. Bertrand).
Localisation : Bénou, Bielle, Pyrénées-Atlantiques, France
Géologie : La faille du plateau de Bénou, est constituée de : brèches et d’écailles tectoniques, de terrains variés (schistes du Silurien, calcaires du Trias, du Jurassique et du Crétacé) et de roches basiques intrusives : ophites et lherzolithes (https://sigesaqi.brgm.fr/). Des veines de minerai de fer sont notées dans certaines brèches orangées.
Dimensions : ~18x32x28 cm ; poids : 19,7 Kg.
Nature: Iron ore (Block of ore given by M. C. Bertrand).
Location: Bénou, Bielle, Pyrénées-Atlantiques, France
Geology: The Bénou plateau fault is made up of: breccias and tectonic scales, varied terrains (Silurian shales, Triassic, Jurassic and Cretaceous limestones) and intrusive basic rocks: ophites and lherzoliths (https: //sigesaqi.brgm.fr/). Veins of iron ore are noted in some orange breccias.
Dimensions: ~18x32x28 cm; weight: 19.7 kg.
« Vert-Olmèque ». OSNI* du Mexique? (nature et provenance incertaines). « Olmec-Green ». USO** from Mexico? (uncertain nature and provenance). 2021
*OSNI / **USO : Objet Sculpté Non Identifié ! Unidentified Sculpted Object !
Nature et provenance incertaines : Roche ultrabasique silicifiée ? Mexique ?? Uncertain nature and locality : RUB , Mexico ?
Nature : Greenstone.
Localisation : Bloc d’origine inconnue (Mexique), donné par le sculpteur M. Claude Bertrand.
Technique : Sculpture par abrasion à vitesse lente et carottier diamant.
Dimensions : ~24x30x19 cm ; poids : 24,9 Kg.
Type: Greenstone.
Location: Block of unknown origin (Mexico), given by the sculptor Mr. Claude Bertrand.
Technique: Sculpture by slow speed abrasion and diamond coring.
Dimensions: ~24x30x19cm; weight: 24.9 kg.
Clabert. Marbre rouge à rares griottes, et veines blanches de calcite et veinules sombres d’oxydes de fer. Région de Villefranche-de-Conflent (Pyrénées, France), 2021.
Clabert. Red marble with rare « sour cherries », white veins of calcite and dark veinlets of iron oxides. Villefranche-de-Conflent region (Pyrenees, France), 2021
Nature : Marbre rouge, à veines blanches de calcite et veinules sombres d’oxydes de fer.
Localisation : Région de Villefranche-de-Conflent, Pyrénées orientales, France.
Géologie : Dans les Pyrénées orientales, le niveau repère des calcaires griottes à goniatites, dits « Marbres griottes », est une formation géologique mince (5-20 m). Elle est formée essentiellement de calcaires rouges violacés, orangés par altération, noduleux ; les « nodules » sont souvent des coquilles de goniatites (fossiles apparus au Dévonien et qui sont un ordre de la sous-classe des Ammonoidea comprenant notamment les ammonites) centimétriques, et parfois remplies par de la calcite blanche (faciès « œil de perdrix »; un fin réseau de veinules ferrugineuses brun-rouge sombre, se développe entre les nodules. Ces roches semblent avoir subies faiblement les déformations (les goniatites sont faiblement aplaties) et métamorphismes affectant les Pyrénées. Âge : Dévonien supérieur p.p. (Famennien, 372,2 à 358,9 Ma ).
Bibliographie : Carte géologique de B. Laumonier, 2016)
Dimensions : ~24x29x18 cm ; poids : 19 Kg.
Nature: Red marble, with white veins of calcite and dark veinlets of iron oxides.
Location: Villefranche-de-Conflent region, Eastern Pyrenees, France.
Geology: In the eastern Pyrenees, the benchmark level of « calcaires griottes » (morello cherry) limestones with goniatites, known as “Griotte marbles”, is a thin geological formation (5-20 m). It is essentially made up of purplish-red limestone, orange by weathering, nodulous; the ‘nodules’ are often shells of goniatites (fossils which appeared in the Devonian and which are an order of the subclass Ammonoidea including in particular ammonites) centimeter in size, and sometimes filled with white calcite (‘partridge’s eye’ facies); a fine network of dark red-brown ferruginous veinlets develops between the nodules. These rocks seem to have suffered little deformation (the goniatites are weakly flattened) and metamorphisms affecting the Pyrenees. Age: Upper Devonian p.p. (Famennian, 372.2 to 358.9 Ma).
Bibliography: Geological map by B. Laumonier, 2016)
Dimensions: ~24x29x18 cm; weight: 19 kg.
2019
Griffon, Grand Antique d’Aubert, Ariège, France.
Nature : Marbre bréchique dit « Grand Antique d’Aubert » (« Marmor Celticum » des romains).
Localisation : Ce marbre, exploité par la Société Escavamar, provient d’Aubert, vallée du Lez, Ariège, près de Saint-Girons.
Géologie : Il s’agit d’une brèche tectonique de la fin du Crétacé. La roche montre successivement un calcaire noir, fin micritique, (Crétacé inférieur), fracturé et recoupé par un faciès carbonaté gris, puis par une calcite blanche. Les blocs composites noir et gris s’effondrent lors de l’ouverture de la faille et la mise en place du faciès blanc.
Technique : Sculpture à vitesse lente. Outils Meuleuse d’Angle et meuleuse droite.
Nature: Brecciated marble known as “Grand Antique d’Aubert” (‘Marmor Celticum’ of the Romans).
Location: This marble, exploited by the Escavamar Company, comes from Aubert, Lez valley, Ariège, near Saint-Girons.
Geology: This is a late Cretaceous tectonic breccia. The rock successively shows a black, fine micritic limestone (Lower Cretaceous), fractured and cut by a gray carbonate facies, then by a white calcite. The black and gray composite blocks collapsed during the opening of the fault and the establishment of the white facies.
Technique: Slow speed carving. Tools Angle grinder and straight grinder.
Befana, « Marbre blanc de Louvie-Soubiron », Vallée d’Ossau , Pyrénées-Atlantiques, France
Befana, “White marble from Louvie-Soubiron”, Ossau Valley, Pyrénées-Atlantiques, France
Nature : Marbre blanc.
Localisation : Louvie-Soubiron, Vallée d’Ossau, Pyrénées-Atlantiques, France.
Géologie, âge : Ce « marbre est issu d’un ensemble de calcaires marmoréens blanc pur, d’âge Dévonien (419,8-407,2 Ma), recristallisés à proximité de granite (Carte géologique Laruns-Somport à 1/50 000 du BRGM).
Technique : Sculpture à vitesse lente. Outils Meuleuse d’Angle et meuleuse droite. Cette « Befana* » est tatouée d’une tortue, d’un papillon, et de plusieurs animaux aussi monstrueux qu’énigmatiques.
Dimensions : ~23x40x11 cm ; poids : 13,6 Kg.
Nature: White marble.
Location: Louvie-Soubiron, Ossau Valley, Pyrénées-Atlantiques, France.
Geology, age: This “marble comes from a set of pure white marmoreal limestones, of Devonian age (419.8-407.2 Ma), recrystallized near granite (Laruns-Somport geological map at 1/50,000 of the BRGM).
Technique: Slow speed carving. Tools Angle grinder and straight grinder. This “Befana*” is tattooed with a turtle, a butterfly, and several animals as monstrous as they are enigmatic.
Dimensions: ~23x40x11 cm; weight: 13.6 kg.
*La Befana, liée à l’Epiphanie en Italie, n’est pas en réalité une « sorcière » mais une femme âgée, qui distribue des bonbons ou du charbon, selon la sagesse des enfants.
* La Befana, related to Epiphany in Italy, is not a « witch » but an elderly woman, who distributes candy or charcoal, according to the wisdom of the children.
L’endormie, « Marbre d’Arudy », Vallée d’Ossau , Pyrénées-Atlantiques, France
The Sleeping face, « Arudy marble », Ossau Valley, Pyrénées-Atlantiques, France
Nature : « Marbre d’Arudy » gris.
Localisation : Vallée d’Ossau, Pyrénées-Atlantiques. 2019.
Géologie : Le « Marbre » d’Arudy », est en fait un ensemble de calcaires fossilifères gris clair à gris-bleuté, d’origine marine, provenant d’une accumulation de fossiles de bivalves marins, de coraux et d’algues. Ces dépôts se sont accumulés sur la plate-forme marine carbonatée qui bordait la marge nord-ibérique. Ces roches à grains fins, dures, peu gélives, recristallisées, sont peu affectés par un métamorphisme (Carte géologique Oloron Sainte Marie à 1/50 000 du BRGM). Le calcaire gris est parcouru de fines veinules beiges, développées le long de joints stylolithiques.
Âge : Aptien (~125-112 Ma).
Technique : Sculpture par abrasion à vitesse lente. La sculpture triangulaire représente un visage féminin endormi, et sur les deux faces des décors florifères : espèce de fougère imaginaire sur une face et une branche sur l’autre face.
Dimensions : ~23x39x22 cm ; poids : 15,6 Kg.
Nature: Gray “Arudy marble”.
Location: Ossau Valley, Pyrénées-Atlantiques. 2019.
Geology: The “Arudy Marble” is in fact a set of light gray to bluish-grey fossiliferous limestones, of marine origin, coming from an accumulation of fossils of marine bivalves, corals and algae. These deposits accumulated on the carbonate marine platform that bordered the northern Iberian margin. These fine-grained, hard, low-frost, recrystallized rocks are little affected by metamorphism (Oloron Sainte Marie geological map at 1/50,000 from the BRGM). The gray limestone is covered with fine beige veinlets, developed along stylilith joints.
Age: Aptian (~125-112 Ma).
Technique: Slow speed abrasion carving. The triangular sculpture represents a sleeping female face, and on both sides flowering decorations: a kind of imaginary fern on one side and a branch on the other side.
Dimensions: ~23x39x22 cm; weight: 15.6 kg.
« Veronese », Marbre gialllo reale, Selva di Progno, province de Vérone, Vénétie (plaine du Pô), Italie
« Veronese », Gialllo Reale marble, Selva di Progno, province of Verona, Veneto (Po plain), Italy
Nature : Marbre jaune beige, »Giallo Reale ».
Localisation : Provinces de Vérone à Vicenze, Préalpes vénitienne, Italie.
Technique : Sculpture par abrasion à vitesse lente.
L’une des faces évoquait un buste sans tête. Homme ? Femme ? J’ai conservé le doute. L’autre face remarquable pour la beauté de sa patine ocre rouge a été préservée.
Dimensions : ~42x21x15 cm ; poids : 15,9 Kg.
Nature: Beige yellow marble, ‘Giallo Reale’.
Location: Provinces from Verona to Vicenza, Venetian Prealps, Italy.
Technique: Slow speed abrasion carving.
One of the faces resembled a headless bust. Man ? Women ? I retained the doubt. The other side, remarkable for the beauty of its red ocher patina, has been preserved.
Dimensions: ~42x21x15 cm; weight: 15.9 kg.
2018
Faune, roche verte et jaune panachée, Benou, Pyrénées Atlantiques, France
« Fauna », variegated green and yellow rock, Benou, Pyrénées Atlantiques, France.
Nature : Brêche verte (calcaro—péridotitiques ?).
Localisation : Carrières de Brèches du Bénou, Bielle, Pyrénées-Atlantiques, France.
Géologie : La faille du plateau de Bénou, est constituée de : brèches et d’écailles tectoniques, de terrains variés (schistes du Silurien, calcaires du Trias, du Jurassique et du Crétacé) et de roches basiques intrusives : ophites et lherzolithes (https://sigesaqi.brgm.fr/).
Technique : Sculpture par abrasion à vitesse lente.
Ce faune est né suite à un bris de la roche : la pierre ayant une forme en « V » avec une bosse au centre, l’idée première était celle d’un papillon. Hélas, la tête s’est brisée me laissant une sorte de graine, que j’ai entouré d’une sorte de feuillage.
Puis, tournant la pierre, une faille à stries horizontales est apparue favorisant la cristallisation de pyrite (sulfure de fer). La plus grosse pyrite, centimétrique, avait été dissoute lors de l’oxydation de la roche et laissait un trou, un œil. Réunir le décor végétal arrière et cette face s’est imposé alors, car un profil de personnage se dessinait naturellement avec « front », « nez », « lèvre ». Un « faune barbu » a été une solution.
Dimensions : ~45x35x22 cm ; poids : 33,9 Kg.
Nature: Green breccia (calcaro-peridotitic?).
Location: Quarry of Bénou breccias, Bielle, Pyrénées-Atlantiques, France.
Geology: The Bénou plateau fault is made up of: breccias and tectonic scales, varied terrains (Silurian shales, Triassic, Jurassic and Cretaceous limestones) and intrusive basic rocks: ophites and lherzoliths (https: //sigesaqi.brgm.fr/).
Technique: Slow speed abrasion carving.
This fauna was born following a break in the rock: the stone having a “V” shape with a bump in the center, the first idea was that of a butterfly. Alas, the head broke, leaving me a sort of seed, which I surrounded with some sort of foliage.
Then, turning the stone, a fault with horizontal streaks appeared favoring the crystallization of pyrite (iron sulphide). The largest pyrite, centimeter in size, had been dissolved during the oxidation of the rock and left a hole, an eye. Bringing together the rear plant decoration and this face became essential, because a character profile was naturally drawn with ‘forehead’, ‘nose’, ‘lip’. A “bearded faun” was a solution.
Dimensions: ~45x35x22cm; weight: 33.9 kg.
Trois visages, Marbre blanc de Saint Béat, Haute-Garonne, Pyrénées, France.
Three faces, White marble from Saint Béat, Haute-Garonne, Pyrenees, France.
Nature : Marbre blanc dolomitique.
Localisation : Marbre de Saint-Beat, dit « blanc de Lez » Haute-Garonne, France.
Géologie : Les calcaires dolomitiques (à Ca et Mg) se sont formés en eaux marines chaudes au Jurassique moyen (Dogger et Oxfordien : 175-155 Ma), puis soumis à l’orogénèse (métamorphisme et tectoniques) pyrénéenne. Sous ces effets, la roche a été particulièrement recristallisée, conférant au marbre un aspect grenu caractéristique et remarquable.
Technique : Il s’agissait à partir d’un bloc brut triangulaire d’esquisser des attitudes expressives, à partir de deux figures géométriques, le cercle et le demi-cercle. Trois faces différentes esquissent « aigreur, sourire et amertume » ou … selon vos choix.
Dimensions : ~36x22x11 cm ; poids : 15,9 Kg.
Nature: White dolomitic marble.
Location: Saint-Beat marble, known as “blanc de Lez” Haute-Garonne, France.
Geology: Dolomitic limestones (with Ca and Mg) were formed in warm marine waters in the Middle Jurassic (Dogger and Oxfordian: 175-155 Ma), then subjected to Pyrenean orogeny (metamorphism and tectonics). Under these effects, the rock was particularly recrystallized, giving the marble a characteristic and remarkable grainy appearance.
Technique: Using a rough triangular block, it was a matter of sketching expressive attitudes, based on two geometric figures, the circle and the semi-circle. Three different faces outline “sourness, smile and bitterness” or… depending on your choices.
Dimensions: ~36x22x11 cm; weight: 15.9 kg.
___________________________
Galerie virtuelle de Jean-Pierre Milesi, Artiste contemporain
Sélection sur : https://www.artlimited.net/milesijp
Holà holà
Superbe ton site 🙂
Au plaisir de re-sculpter ensemble 🙂
Cécile Robert Sermage
Bonjour Cécile,
je suis resté deux jours chez Claude et j’ai du revenir après avoir contaminé tout le monde car la COVID négatif lundi s’est déclarée mardi. Donc retour et 9 cas-contacts ! ! ! Bises. JPM
Bonjour Jean Pierre
Superbe ton site 🙂
Au plaisir de re-sculpter ensemble 🙂
Cécile Robert Sermage
Merci Cécile,
Élisabeth me dit que tu vas sculpter chez Claude en Août. J’espère que que tu n’aura pas trop chaud.
Je ne peux pas y aller à cette période mais je vais essayer de trouver une date avec Claude en fin juillet ou en automne.
Est ce que tu va à Mareau aux prés cette année, car les jardins en Fête se relancent.
Bises JPM
Bravo pour toutes ces superbes statues.
Merci aussi pour les explications sur l’origine des roches.
Et le site est également une réussite.
Merci de nous signaler vos prochaines expositions.
Zazou